行业动态

评估翻译看什么

超级管理员 2021-12-31 15:36:49 行业动态 1661

其实为了选择合适的翻译,标准很简单,至简才至真。

  1. 证件翻译,看翻译公司资质。

  2. 外语翻译成汉语,看逻辑。不必对照原件取检验,直接看译稿即可,因为逻辑是骗不了人的,逻辑理顺了,译稿也就达标了,翻译本身就是二次创作,理顺而不是胡说。

  3. 汉语翻译成外语,看简单的语法和排版,还有期间夹杂的数字。

  4. 要想省钱,直接用百度在线翻译,但是前提是你有极高的外语水平,能够用火眼金睛查缺补漏,省去打字的时间。

    大连信雅达翻译公司来自大连翻译公司序列。

翻译质量的影响因素整理
将翻译代入生活场景是市场的必然要求

猜你喜欢

  • 将翻译代入生活场景是市场的必然要求

    将翻译代入生活场景是市场的必然要求

    翻译是个细致活儿,在保证翻译准确度的同时,如排版等各个细节也完全不能忽视,一家翻译公司的翻译风格,往往决定了翻译作品的市场接纳度,因为,很多顾客将翻译代入生活场景中。既然翻译作为生活的一个场景,就同样要契合生活的品质和整体格调。将翻译代入生活场景是市场的必然需求 至少日语翻译是这样
  • 评估翻译看什么

    评估翻译看什么

    本文为你揭示选择翻译公司的标准。
  • 莫言得诺奖,翻译建大功

    莫言得诺奖,翻译建大功

    莫言获得的诺贝尔文学奖离不开翻译发挥的作用,在此过程中 ,翻译的基层的力量。
  • 翻译质量的影响因素整理

    翻译质量的影响因素整理

    影响翻译的因素千差万别,但是不外乎本文提到的几个因素。

手机扫一扫添加微信

0411-39849418