新闻动态

在市场化过程中翻译公司完成了自身的角色认同

超级管理员 2023-05-15 08:31:11 新闻动态 1265

 大连那么多的翻译公司,每天帮客户处理那么多的文档,注意这里用的是:处理,而不是翻译。因为在传统思维中,翻译是高大上与可望而不可及的。诚然在一些文学名著的翻译领域,确实如此。由此也固定了翻译这一职业在人们心中的定 位。

  但是,翻译公司却不是做这些的,翻译仅是翻译市场商业化过程中的一个稿件处理的角色。

 因为翻译市场的分工越来越细,至少大连翻译公司已经从传统的文学翻译领域中脱离出来,而直接担当较为简洁的商务翻译角色。这个自身的角色认同是在市场化过程中完成的

  当然不排除有部分的大连翻译公司偶尔会接一些文学翻译的工作,但是少之又少,费时但不赚钱。目前的翻译班子无论从实力上还是从心理准备上都无法担负此重任。

  大连翻译公司主要从事 一些证明类证件的翻译工作,如出生证明翻译,公证书翻译,外国驾照翻译等。难度不高,只求内容不缺失,将原稿中的时间地点人物列举明白即可。讲求的是一比一翻译,不增删内容,格式美观即可。

  大连翻译公司如果没有完成这一自身的角色认同的话,只能说还只是在路上。


人工翻译还是败给了AI
华盛顿结婚证翻译模板

猜你喜欢

  • 怎么消除翻译沟通过程中的内耗

    怎么消除翻译沟通过程中的内耗

    在客户委托翻译公司翻译的过程中,交流的过程占据了很大一部分时间。很多客户在咨询办事部门的要求后,尤其在没理解的情况下,反复的向大连翻译公司确认、强调。即使翻译公司告诉我,这些我们都知道,都会备好的,有些顾客还是质疑,从而形成了翻译沟通过程中的内耗。 这种内耗有时会搞的大连翻译公司身心俱疲,有时甚
  • 驾照翻译再来一拨

    驾照翻译再来一拨

    马上又要到黄金周了,虽然暑气刚刚褪去,一切都迫不及待走向下一个阶段,比如翻译。伴随着大批的朋友回国,用国外驾照换发国内驾照的翻译肯定少不了,新的一拨呼之欲出。每年这个时候都是如此。相信今年也不例外。大连地区的外国驾照翻译,还是呈现以日本、韩国驾照翻译为主的两头沉的特点。同时辅以美国驾照和加拿大
  • 提交翻译件时与工作人员互动

    提交翻译件时与工作人员互动

    很多证件类翻译后,是要拿去办理手续的,这就涉及到在提交该翻译件过程中与工作人员的互动问题,这个环节也很重要,掌握一个好的互动方法,或者说找到一个恰当的切入角度,往往事半功倍。毕竟很多人回国时间短,日程安排紧,互动好了,会大大加快办事速度,自己心情也愉悦。其实很多窗口的翻译件接收人员,也不是面面俱到,
  • 翻译中的豁然开朗

    翻译中的豁然开朗

    今天在我们信雅达翻译公司实习的外院研究生,提出了一个问题,大家你一言我一语,让人豁然开朗。现在将其辑录下来,供所有的从事翻译工作的,以及翻译专业学习者参考,如有谬误,肯定指正。起因是这样的:当时,这个实习生正在翻译一份日本出生届,当翻译到出生年份的“令和元年”时,她说出了自己的困惑,说自己老搞混,1年

手机扫一扫添加微信

0411-39849418